Holds 14,500 hours of audio recordings and 2,000 hours of video recordings that might otherwise have been lost. These recordings are of performance, narrative, singing, and other oral tradition. This amounts to 150 terabytes and represents 1,315 languages, mainly from the Pacific region.
A digital archive of endangered literature in Australian Indigenous languages of the Northern Territory. It contains nearly 4,000 books in 50 languages from 40 communities available to read online or download freely. This is a living archive, with connections to the people and communities where the books were created. This will allow for collaborative research work with the Indigenous authorities and communities.
A digital repository for preserving multimedia collections of endangered languages from all over the world, making them available for future generations.
An integral part of the Max Planck Institute for Psycholinguistics in Nijmegen. It contains various types of materials, including: audio and video language corpus data from languages around the world; photographs, notes, experimental data, and other relevant information required to document and describe languages and how people use them; records of speech in everyday interactions in families and communities; naturalistic data from adult conversations from endangered and under-studied languages, and linguistic phenomena.
The digital language archive of the University of Hawai’i. Founded in 2008, the archive houses texts, images, audio, and video collected from around the world by linguists, anthropologists, ethnomusicologists, and more. Our collection includes a wealth of photographs, notes, dictionaries, transcriptions, and other materials related to small and endangered languages.
An international network of archives of data on linguistic and cultural diversity, in particular on small languages and cultures under pressure.